跳至主要内容

糖尿病这个名字早就该被废除了 依当今临床医学的普遍认知,俺认为被称为“高葡萄糖血症”比较合适

 

🦥小泳
糖尿病这个名字早就该被废除了 依当今临床医学的普遍认知,俺认为被称为“高葡萄糖血症”比较合适 现在我们知道,并不是所有的血糖升高都可以尿糖阳性,因为只有血糖水平超过了肾小管对葡萄糖回吸收的能力尿糖才会出现,此即所谓肾糖阈 另一方面如果肾糖阈降低,即使没有糖尿病尿糖也可以阳性,比如肾性尿糖 糖尿病(diabetes mellitus,DM)是一组常见的以葡萄糖和脂肪代谢紊乱、血浆葡萄糖水平增高为特征的代谢内分泌疾病(其病因及分类俺以后会讲),但历史上人类对该疾病的认知至少经历了“尿崩”、“尿甜”、“尿糖”、“血糖”、“胰岛素的不足与胰岛素抵抗”等阶段 糖尿病的英文很多人以为就叫Diabetes 其实是Diabetes Mellitus,Diabetes表达的是患者尿多的状态,Mellitus表达的是患者尿液的甜蜜属性 Diabetes来源于希腊语,公元2世纪卡帕多锡阿(Cappadocia)的著名医生阿勒特斯(Aretaeus,81-138)第一次用来描述这种大量排尿的消耗性疾病,有人说Diabetes指的是筛子,有人说是虹吸管,但都表达的是液体不断排出身体的情形 Diabetes 有两个词根:dia → 通过、跨过;betes → 通过、走、行走,意思是“尿液总是流出来” 17世纪,英国英国国王查理二世的医生托马斯·威利斯(Thomas Willis,1621-1675)将“甜尿”与糖尿病的相关研究传达给英国医学界,他记录到“患者的尿非常甜,就像是掺了糖或者蜜” (可见甜对那时候的欧洲人是多么大的奖赏,说实话相对蜜而言,葡萄糖真的不怎么甜) Thomas Willis正是大名鼎鼎的脑底动脉环的发现者 Diabetes Mellitus的首位提出者是苏格兰医生威廉·库伦(William Cullen,1709-1790) 1769 年,库伦在爱丁堡大学担任医学教授期间,提出了dibetes应该分为diabetes insipidus(尿崩症)和 diabetes mellitus(糖尿病)两种:尿崩症患者的尿液没有任何味道,而糖尿病患者的尿液中含有甜味物质 Mellitus源于拉丁语的“蜂蜜”一词,意思是“总是产生像蜂蜜一样甜的尿液” 汉语“糖尿病”一词属于和制汉语,明治8年(1875年)桑田平将diabetes mellitus译为“蜜尿病”,明治15年(1882年)伊势锭五郎译《贝尔茨原著内科病论》时使用“糖尿病”一词,至大正时代(约20世纪初年)糖尿病一词便完全固定下来 我大中医对此类疾病的描述自然是“遥遥领先”,《黄帝内经》有“消渴”的描述,此后一直沿用“消渴”等一系列词汇,直至“糖尿病”一词进入中国 (其实公元前一千五百多年古埃及莎草纸古抄本中记载着多种疾病的描述,其中有一种叫做“多尿”的疾病的详细的描述,人们已经注意到患者的饮水量与尿量不成比例,这正是糖尿病表现的特征之一,这是迄今发现最早的关于糖尿病的描述) 至于中国什么时候将“糖尿病”一词引入中国,俺没有找到资料,欢迎朋友们提供信息

评论

此博客中的热门博文

世界医药研究中心 官博链接

  主页 站点 世界医药研究中心站点 世界医药出版社 t.me twitter 主办的站点 《世界医药报》 世界医药研究中心全球自闭症ASD资料中心 《世界健康电视》 我的博客列表 世界医药出版社(外联合作) 世界医药研究中心合作 中华名医协会(外联合作) 我的博客列表 秘书处 赞助 我的博客列表 WorldPharmaceuticalResearchCentre 我的博客列表 中华名医协会理事会 世界医药出版社总编室

位于美国亚利桑那州、加州和墨西哥下加州三处交界,处于墨西哥一端有个小镇叫莫拉城(学名Los Algodones),人口5000,却自称为“世界牙科之都”。 这里有350家牙科诊所。过去20年,它是美加人民躲避本国高昂费用和等候时间的麦加圣地。 补牙只需50美元,根管治疗250美元,牙冠500美元。

  徐老猫 @raycat2021 位于美国亚利桑那州、加州和墨西哥下加州三处交界,处于墨西哥一端有个小镇叫莫拉城(学名Los Algodones),人口5000,却自称为“世界牙科之都”。 这里有350家牙科诊所。过去20年,它是美加人民躲避本国高昂费用和等候时间的麦加圣地。 补牙只需50美元,根管治疗250美元,牙冠500美元。 补完牙,还可以在当地旅游一下。 就医疗旅游收入而言,墨西哥现在仅次于泰国,而牙科则排名第一。 每年有多达300万游客涌入该国,首要目的是看病。 2020年,美国约20%人口没有牙科保险;有保险的通常也要自付各种手术费用。加拿大国家医保系统不包括牙科保险。 一般而言,游客需要在诊所预约好,然后最近的犹马机场有专车接送。 下午9:11 · 2023年9月3日 · 1.7万 查看

一个人的“拖延”救了一代人美国人!肯尼迪总统将最高“平民荣誉”授予了“弗朗西丝.凯尔西”!

一个人的“拖延”救了一代人美国人!肯尼迪总统将最高“平民荣誉”授予了“弗朗西丝.凯尔西”! 1960年,一款"孕妇止吐神药"准备进入美国市场。 欧洲20多个国家早已批准,专家媒体一片叫好。 但FDA里一个新来的女审查员,偏偏说“不行”。 没人听她的,制药公司威逼利诱,她却死咬不放。 两年后,欧洲新生儿大规模畸形,美国却一个都没中招。 她用一个“拖字诀”,守住了整个国家的底线。 她质疑的,不是科学,是“伪科学的共识”! 她叫弗朗西斯-凯尔西,1960年刚进FDA三个月。 接到一个例行任务,审核一种叫“沙利度胺”的新药。 这药在德国、英国、澳洲卖疯了,号称安全无毒、专治孕吐。 药厂信誓旦旦,临床医生拍手叫好,FDA内部也没人反对。 但她翻了翻资料,觉得不对劲:动物实验不完整,关键数据缺失;孕妇长期用药影响,根本没人追踪;关于胎儿畸形的部分,药厂含糊其辞、避而不谈。 她开始拖,不签字,不放行,一次次要求药厂补资料。 药厂急了,开始公关、施压,甚至要求她上级“换人”。 但她不为所动。她没有证据证明药有害,但她也没有证据证明药无害。 于是她死守一个原则:“证据不全,就不能放行。” 1962年,欧洲打开了地狱之门,德国、英国、新西兰,相继传来噩耗。 大量婴儿出生时没有四肢, 有的胳膊从肩膀直接长出两个指头,像鱼鳍。 医生终于发现元凶:沙利度胺。这是一场人类自造的灾难。超过1万多名婴儿永久残疾,大多数死于婴儿期。 这场事故,后来被称为“现代医学史上最黑暗的一页”。 而在美国,零病例。 因为凯尔西一个人,顶住了整个行业的“共识”。 她不是反对科学,而是在捍卫科学几十年后,肯尼迪家族的后人小罗伯特•肯尼迪说:“她质疑了科学,拯救了国家。” 这句话背后,是科学的真正精神:科学不是权威的堆叠,而是证据的检验;专家不是不可挑战,而是必须被质疑;真正的科学,从来不怕被问”你确定吗?” 凯尔西不是英雄,她只是没跳过那个必须验证的步骤。 “我不怕错,但我怕放过错” 她后来极少接受采访。被问当初有没有怕过全错? 她说:“我不怕错,但我怕放过错。”这句话,值得我们今天每一个人记住。 在这个时代,你不需要成为天才,只需要敢问一句: “你真的验证过了吗?” 一个红笔,挡下一场灾难 她不是名医,不是科学家,也不是畅销书作家。 她手里没权力,只有一支红笔。但正是这支红笔,把沙利度胺挡在了...